Faith, Family, & Focaccia

A faith and culture Mommy blog, because real life gets all mixed together like that.


1 Comment

Bravo for Uncertainty

For the past several months I’ve been undergoing a struggle with the presence of uncertainty in my life . It would be reasonable to connect this state with our imminent return to New Jersey, and the fact that I have virtually no idea what I will be doing for work once I get there. Strangely, though, I am not actually feeling terribly anxious on that front. Unbelievably for a slightly OCD, highly goal-oriented, hyper-planner like myself, I find myself strangely calm in the face of the vast blank canvas that is the next landscape through which my career will pass. I have this strange, passive, peace posture that has taken up residence in my mind and that keeps telling me “you’ll figure it out in due time. Don’t stress about it.” I’m a bit bemused by this development, and I am hugely grateful.

I am, however, wrestling mightily with a very different source of insecurity. The main catalyst for this struggle has been the church we are attending here in Milan. Given the fact that we are a Protestant, English-speaking family living in 95% Catholic Italy, our choices for church fellowship are what I would call limited. Add the fact that we have two young children, one of whom is voracious for a sunday school program that can feed her insatiable appetite for learning about God (in English), and “limited” turns into one church option. This option can, in my opinion, be fairly categorized as fundamentalist. I, in the opinion of anyone who has ever had a conversation with me lasting more than five minutes, cannot be so categorized. In my more irreverent moments I may have occasionally referred to myself as a recovering fundamentalist, but usually I am content just to recognize that my faith journey has been a long one and leave it at that. I have walked in the shoes of biblical literalists and gotten painful blisters from them, and then come to realize that God didn’t make my feet (or my mind, to really stretch the metaphor) to fit those shoes. God has instead prepared much more supportive footwear that speeds me toward eager knowledge and worship of Jesus, and to the scandal of some I still deign to consider those feet shod with “the readiness that comes from the gospel of peace” (Ephesians 6:15).

For many years I have felt at peace with the answers I have found to foundational questions about how God speaks through the Bible and how I can most responsibly engage the task of reading and applying scripture in the context of my life. I won’t pretend that these answers were easily come by, or that the process of finding them was without pain, and doubt, and anxiety, but until a few months ago I would have said those struggles were in my past.

But it appears that I can only be hammered on by fundamentalist preaching for so long before developing some bruises. My confidence began to shake. What if I’m wrong? What if “historical context” is just a screen I am hiding behind to excuse God and myself from things in the Bible that I don’t like? What if I’m really making an idol of my own mind by thinking that I have to wrestle with difficult texts instead of just submitting to them? What if I am rejecting God’s right to be God by questioning the absolute authority of the “plain meaning” of this or that text and subjecting it to the test of cultural changes that could alter its application.

I imagine that even the language and framing of some of those queries might have just alienated any of my readers who have not been frequently immersed in the theological morass of arguments about Biblical inerrancy. If that is you, and if you are still reading (thank you!), I apologize. It’s unfortunately ground that I have covered with too much angst, and argued with too many words to be able to just boil it down to plain talk. If I were to try, however, I guess I would summarize it this way. My pastor says that the Bible is God’s Word (and by that I think he literally means that it is essentially dictated by God with no interference from the human authors God used). The consequence of this position is that it’s my job to just do what the Bible says, no questions asked. When I put it that baldly it seems clear to me that some of the mystery of God is missing from that equation, and yet the absolute certainty of the position has a compelling seduction. Oh to be so sure of everything you believe. Oh to know, with no doubt, that all you have to do is read your Bible and you will know exactly what God wants you to do in every situation in your life. I don’t like a lot of the places that view takes my fundamentalist brothers and sisters in terms of beliefs and behaviors, but the assurance of it does demand some attention.

And so, I’ve been struggling: reading my Bible with renewed appetite to know what it says; praying painful prayers of confession about my own pride and of requests for guidance; talking to myself so incessantly that I am sick of my own voice inside my head; and reaching out to a few trusted family members and friends to seek community and advice. One of these friends recommended going back to trusted resources that have helped me with this struggle in the past. Again, my immediate context imposes limits on this endeavor, because most of my precious seminary books are locked away in some storage bin in Memphis during my European sojourn. There is one book, however, that I happened to pack in the Italy boxes (or that the Holy Spirit guided me to pack — fundamentalists don’t have a corner on that market!). It is a book by one of my former seminary professors called Cultural Interpretation and it applies the methods of sociolinguistics to the process of scriptural interpretation. Now, I may have just lost whatever hardy readers had been hanging with me through the first batch of ten-dollar words, but if any of you are still there this is the “basic tenet” of the theory of sociolinguistics: “context shapes the creation and use of language” (Brian K. Blount, Cultural Interpretation, Fortress Press, 1995, p.vii).

It is not such a complicated or controversial idea, really. Especially not after nearly three years surrounded by a context and language that are palpably foreign to me. I had academically assented to this proposition when I studied it eight or nine years ago in seminary. I now experientially know it’s truth. Languages do not simply differ in terms of the sound combinations they associate with a given concept, as though the concept were an abstract reality that has some independent being apart from language (sorry Plato!) — the concepts themselves are bound up in the language. Alright, there are actual concrete objects, like a chair or a ball, where the difference in language is really just one of sound. But the important ideas (like what English-speakers mean by faith, and truth, and even God) cannot be so easily dissected from their linguistic roots. To speak a language with any level of fluency, you have to be inhabited by the culture and the perspective on reality that birthed it. I have noted frequently that I actually undergo a noticeable personality change when I speak in Italian rather than English. Suddenly I am more social, more friendly, more ready to agree with conversation partners and more hesitant to pose a counter point. This is not just a function of the limits of my fluency; it is the cultural context of the language itself. The language subtly changes the way I see the world and my role in it.

The point for this post is that language matters, not just which words you choose, but the bank of words that you have to pick from. For those who may have never experienced this language/culture shift, perhaps there is an example that can shed some light on the idea. A number of Italian words have made their way into English usage and thus will be familiar to my readers. This fact may appear to undermine my point, but stay with me, because the migration of languages can have an impact on the words’ meanings. In other words, borrowed words, at least more “conceptual” ones, don’t simply transfer all of their meaning from one language to the next. The cultural context of their new usage shapes their meaning. One such word is “bravo.” I have heard this phrase often enough in America, almost universally in the context of rather high-brow cultural performances. It is a word that is shouted to a performer from the audience to indicate appreciation of their mastery in a given performance. It is a very clearly defined and straight-forward usage, with a self-satisfied veneer of culture that relishes the European roots of the phrase.

This was my framework for understanding the meaning of “bravo” when I moved to Italy. I was almost immediately struck, upon entering the country, that something very different was meant by the term here. Setting aside the Italian particularity in terms of number and gender (“bravo” is only applied to a singular man or boy; for women/girls or groups the word is changed: brava, bravi, etc.). Beyond this variation, the word itself is thrown around with almost careless abandon. If I understand something said to me in Italian, I am awarded with a “brava.” If my children are well-behaved in a store, people comment to me that they were “bravi.” In fact, this is one of the most common positive descriptors that I hear. From to teachers, to nannies, to local business proprietors, everyone is described as “bravo.” Bravo isn’t just an expression of praise, a way of saying “well-done,” it is a character trait. For my first few weeks I was under the vague impression that Italians were simply mad for extravagant expressions of praise, but I slowly came to understand that the word just means something different here. To understand that meaning, I needed to learn more about the culture that used it. When a friend talked about wanting her son to be “bravo” she was describing a desire for his character that didn’t really translate to English when she switched languages and said she wanted him to be a “good boy.” Yes, she wanted him to be “good,” to be “well-behaved,” but there was another element to it as well, a component of conforming to a certain standard for behavior that would be worthy of eliciting praise. It’s an echo of the performance-centered American meaning, but it looks totally different as a character trait.

The point of this extended linguistic discussion to my struggle with uncertainty is this: once I understand how dependent I am on language to shape my way of seeing the world, and once I see how incomplete any given language is in its ability to express things that are outside the scope of its generating culture, the yearning for certainty cannot survive. To grasp such certainty I would have to condense truth down into a concept that could be fully contained within the English language, and that is palpably absurd to me.

I am not making any claims about absolute relativism with this statement. I am fully convinced that God has a concrete essence that isn’t dependent on any language, but that in fact illuminates the very inadequacies of that language. The greatest truth of my life is the experience of contact with that God who leaves me speechless in awe and love and gratitude for the chance to know (even if only dimly) and be known (utterly and completely).

My point here is not that God is relative, but that God is not relative, while language is. God isn’t limited by language and it is one of the greatest of all miracles that we do have revelation from this God, but one of the primary mechanisms for that revelation is the written word, and to access that revelation I am dependent on my language as an access point. This dependence on language creates uncertainty, the recognition, when I am honest with myself, that I cannot possibly have an absolute lock on truth. My language isn’t that big. It is shaped by my culture and by experiences with words in all kinds of mundane settings. As such, all I can hope for this side of eternity is a small and shadowy approximation.

It’s not certainty, and that can be really hard. But after months of struggle I am starting to settle down with uncertainty. I’m starting to feel, after all this, that perhaps uncertainty is bravo.


Leave a comment

Why It’s So Hard to Love My Neighbor

I’ve recently been using a new book in my morning devotional time. I’ve turned to it in part because it offers a very simple formula that I hope may help with my consistency, and in part because it is based on the writings of Teresa of Avila (a contemplative, spiritual author, and Carmelite reformist), whose life and writings demonstrate a deep and transformative understanding of prayer in the Christian life. The formula that so appeals to me is as follows: 1) a morning reading, drawn from Teresa’s prolific writing, 2) a “mantra” from the day’s reading to write down and repeat to myself as a guide for meditation throughout the day, 3) an evening prayer that draws from the reading and focuses me on seeking God through whatever truth has been germinating in my daily reflection. No formula is perfect, but I have been finding Teresa’s words inspiring and the task of day-long meditation very fruitful.

Particularly today!

I won’t reproduce the full morning reading here, but the theme it explored is the teaching that is commonly referred to as the first and second commandments. Stated most simply in the opening of the reading, “Our Lord asks but two things of us: love for God and love for our neighbors.” It is an imperative so familiar to the lifelong Christian that it is sometimes hard to take in the full import of those words. They are formulaic instructions that do not often take active root in the routines and responsibilities of daily life. This day’s reflection, however, managed to give them new life for me. Teresa makes the point that it can be hard to evaluate how genuinely we are loving God, but it is much more obvious how we are doing with our neighbor-love obligation. What is more, this neighbor love, although “second” in priority can actually be the means to factually, concretely loving God. As summarized in my mantra for the day:

If we possess a true love of neighbor

we will certainly attain union with our Lord.

I found this argument compelling, but hard to really grasp. I’ve had the experience in my Christian life of what has felt like quite the opposite — where love for people (whether they be within my own family or disadvantaged groups for whom I have advocated) has felt like it is in competition with my love for God. Not that God doesn’t approve of the love and devotion I show to these others, but it is too easy for me to misprioritize and leave my devotion to God in the shadows of my more practical, visible loves. How then can my practice of neighbor-love be actually the route through which I achieve the union with God that manifests true, committed love?

As I began my day, I was wrestling with this question, unsure what answers I would find but sort of vaguely asking God for revelation. My morning agenda offered little opportunity for really exploring the concrete practice of neighbor love. There was some casual chatting with other moms at school drop-off, and a few facebook posts to respond to, but mostly I had a solitary morning of working on my book. I glanced at my post it note a few times, trying to internalize the message, but that was about it.

Then, 1:00 hit and I went to grab my shoes. Wednesday is an optional half-day at school from Year 2 and up, and I had promised Princess Imagination that I would collect her early for a little special Mommy-Daughter time without the Gigglemonster. Perhaps it was the morning spent perched sideways on the couch typing away; perhaps it was the final devolution of that knot in my back that has been bugging me for days. All I know is that I reached down to fasten my shoe, and I suddenly saw stars. The pain was like a micro explosion in the center of my back that radiated pulsing pressure in every direction and temporarily stole my breath away. I couldn’t move. Even just inhaling hurt.

As the minutes ticked toward the 1:30 pick-up I imagined my Princess’s shining face as the gates swung open, searching the crowd of maternal faces for mine. I can’t let her down! I have to be there. On a slow, relaxing inhale I used my hands for support as I eased back against the wall. Once my back was vertical it felt a little better. The stabbing pain disappeared as long as I didn’t try to move. That left only the pressure of an elephant compressing my spine. But I could manage that. I had to! I closed my eyes and breathed a prayer for miraculous healing, but added grudgingly at the end “not my will, but yours be done.” Apparently, sudden miraculous freedom from pain was not God’s will for the moment.

So here was my first chance to practice neighbor love – to go pick up my daughter instead of calling the school to cancel and then lying on an icepack for the next two hours. When I pictured her desolation if I failed to show I didn’t feel like I really had that much of a choice, but still it was a chance to see what Teresa was talking about.

The problem is, Teresa was talking about true love and that goes beyond making the painful drive to pick up the eager 6year old. That requires actually focusing on her needs over and above my own. I tried. I let her pick the art activity of her choice, and once I’d finished my 20 minutes of floor-bound ice packs I joined her at the table and happily made play dough spaghetti for the next hour. I know from her glowing smile and the energy exploding out of her for the rest of the day that this was a really special time for her. But…

This wasn’t really the neighbor love Teresa was talking about, the love that brings us into union with God. I knew that when each stab of pain made me wish I hadn’t promised her this afternoon together. I knew it when her enthusiastic pull on the purse slung on my shoulder ejected a verbal slap from my lips (“Don’t pull on my purse. My back is hurt!!!“). I hadn’t elected the most selfish option possible for my afternoon, but neither was I really putting her first.

As the afternoon progressed, and the ibuprofen and ice packs did their work, my pain relented to a reasonable degree and we went to pick up the Gigglemonster. After homework and a few books and cuddles the kids involved themselves in independent play, so I went scrolling on Facebook. What I found there was a Sojourners post about a Rick Warren controversy of which I hadn’t been aware. I won’t belabor the details, but apparently the well-known pastor (or his staff) had made an ill-advised post on twitter and Facebook. It was an image drawn from a propaganda poster for the Red Army and it was supposed to present a picture of the kind of motivation and commitment displayed by their church team. The blog post offered a strong (though I thought reasonable) critique, not only of the use of the image, but primarily of the justification that was posted after the image was removed. The critique argued powerfully for why the excuse of irony and joking displayed a failure to understand how hurtful and inappropriate these posts had been. (To see the blog post: http://sojo.net/blogs/2013/09/25/dear-pastor-rick-warren-i-think-you-don%E2%80%99t-get-it).

I nodded my head vigorously, though figuratively (unnecessary spinal motion is still severely curtailed). The post exposed how unloving it is to ask an oppressed group to “take a joke” and I found a connection to the mantra I had been contemplating all day. However unintentional or uninformed the original decision to post the image had been, the real damage was done by the failure to take responsibility for causing pain or to even ask forgiveness. This was a key element to this love of neighbor that Teresa was describing. Love of neighbor requires humility, the willingness to respond not just to others’ physical needs but to their emotional needs as well. And sometimes, others’ emotional needs might require us to accept that we don’t always have the right to make a joke. By being vulnerable to another’s pain, even a pain we can’t really relate to, we make ourselves more open to union with the God who took on all our pain.

Feeling pretty good about my spiritual insightfulness I scrolled through the comments following the blog. Most of them were “like-able,” applauding the author’s clarity and message. Then I came to a response that rebuked the author for not offering enough grace to Rick Warren.

Wait a minute! I wanted to scream into my tiny I-phone screen. Did you even read the article? Warren’s the privileged white guy who does something really offensive and then whines that he was just trying to be funny. He’s not the victim here! If he won’t look for the truth in the negative feedback he gets, then he needs more negative feedback, not grace!

And then my eyes fell on that little post it note. If we possess true love of neighbor we will certainly attain union with our Lord. Well, I wasn’t feeling terribly unified with my Lord at the moment. Not that God never expresses righteous anger, but the thing with God’s anger is that it really is utterly righteous. There is no shadow of pomposity or strident self-justification. If God is angry it’s because the Source of perfect goodness has been violated and that demands justice. My self-righteousness, on the other hand, has a lot of personal ego and defensiveness and other less-than-savory ingredients added to the mix. I can’t really agree with the comment that rejected a valid critique because it lacks “grace,” but I’m not loving my neighbor when I compose scathing responses to his ignorance, even if they are just in my head.

With that stinging conviction on my brain I got dinner on the table. As the kids sat down I asked the Gigglemonster to pick a prayer. (The kids have a few books of children’s prayers on the dinner table and they take turns selecting prayers at meal time). Here is the gem he picked out for tonight:

Dear God,

People are all different, but you love them just the same,

Please teach me how to do this, Lord — to love them in your name.

Amen!

Stated here so clearly, in the language of young children, was the truth about love that I had been struggling toward all day. Loving my neighbor, and thereby drawing into union with God, is not about me! Love that builds unity is about understand God’s love for others that transcends all our differences. That kind of love doesn’t fall back on excuses for how I’m in pain and I really need to put myself first. That kind of love doesn’t ask others to understand my point of view. That kind of love doesn’t get defensive and self-righteous when faced with difference. It loves “just the same.”

I think I am starting to understand how Teresa can claim that true love of neighbor can draw us into union with God. I am very, very, far from that kind of true love, but I am starting to understand it and to at least want to be able to practice it.

Please teach me how to do this, Lord. Amen